-
Kizdar net |
Kizdar net |
Кыздар Нет
Cassa Previdenza Forense - WordReference Forums
Aug 4, 2006 · Hi, can someone please tell me what "Cassa Previdenza Forense" is in English? I need the true translation. Thanks!!
criterio di competenza / cassa | WordReference Forums
Nov 1, 2007 · Hi guys! in tema di contabilita' finanziaria.. c'e' qualcuno che sa come si dice in inglese "criterio di competenza" (opposto a criterio di cassa)?
Cassa integrazione - WordReference Forums
Sep 15, 2006 · Help! Help! Help! Can someone please give the official translation of "cassa integrazione" in English? I know that there is no direct equivalent in the UK Welfare State but …
Cassa audio - WordReference Forums
Feb 18, 2008 · Ciao, "music box" sicuramente no, adesso non ricordo esattamente a cosa si associ ma in inglese ha un significato preciso, diverso da cassa acustica che, in inglese, si …
Qué/Que lindo; bien;... (sin signos de admiración)
Jun 8, 2013 · Hola, me surge la siguiente duda: Sé que cuando un "que" va entre signos de exclamación (por ejemplo, ¡qué bien! O, ¡qué lindo!) lleva tilde, pero en las mismas frases, sin …
fare prima lo scontrino - WordReference Forums
Jun 13, 2011 · Dovrei tradurre la seguente frase per chiedere ai clienti di un bar di fare lo scontrino alla cassa prima di ordinare. Please go to the cashdesk for your bill and then you get your order.
SAL - stato avanzamento lavori | WordReference Forums
Oct 11, 2007 · Contribuisco a questo topic perchè lo "stato avanzamento lavori" (SAL) è una espressione molto comune nel project management. Innanzitutto un SAL, per ovvia …
Pz (abbreviazione di pezzi) - WordReference Forums
Mar 13, 2007 · Qualcuno sa dirmi come si traduce in inglese Pz. (abbreviazione di pezzi=>pieces)? Grazie
para los efectos legales que haya lugar - WordReference Forums
Jul 15, 2005 · También se dice para todos los efectos legales a que haya [presente de subjuntivo] lugar y para (todos) los efectos legales (a) que hubiere [futuro de subjuntivo, tiempo que …
provare a/di - WordReference Forums
Mar 14, 2009 · Se usi provare con il significato di tentare, regge sempre la preposizione a: provare a fare qualcosa. Se lo usi con il significato di dimostrare, allora regge di: provare …